Allah Taala Ka Zikrer Karnay Waloon Par Allah Ki Rahmat

Allah Taala Ka Zikrer Karnay Waloon Par Allah Ki Rahmat
Allah Taala Ka Zikrer Karnay Waloon Par Allah Ki Rahmat On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) from the Prophet (ﷺ), who said:

Allah Taala Ka Zikrer Karnay Waloon Par Allah Ki Rahmat

Allah (glorified and exalted be He) has supernumerary angels who rove about seeking out gatherings in which Allah’s name is being invoked: they sit with them and fold their wings round each other, filling that which is between them and between the lowest heaven. When [the people in the gathering] depart, [the angels] ascend and rise up to heaven. He (the Prophet (ﷺ)) said:
Then Allah (mighty and sublime be He) asks them – [though] He is most knowing about them: From where have you come? And they say: We have come from some servants of Yours on Earth: they were glorifying You (Subhana llah), exalting you (Allahu akbar), witnessing that there is no god but You (La ilaha illa llah), praising You (Al-Hamdu lillah), and asking [favours] of You.
He says: And what do they ask of Me? They say: They ask of You Your Paradise. He says: And have they seen My Paradise? They say: No, O Lord. He says: And how would it be were they to have seen My Paradise! They say: And they ask protection of You. He says: From what do they ask protection of Me? They say: From Your Hell-fire, O Lord. He says:
And have they seen My Hell-fire? They say: NO. He says: And how would it be were they to have seen My Hell-fire: They say: And they ask for Your forgiveness. He (the Prophet (ﷺ)) said: Then He says: I have forgiven them and I have bestowed upon them what they have asked for, and I have granted them sanctuary from that from which they asked protection. He (the Prophet p.b.u.h) said:

They say: O Lord, among them is So-and-so, a much sinning servant, who was merely passing by and sat down with them. He (the Prophet p.b.u.h) said: And He says: And to him [too] I have given forgiveness: he who sits with such people shall not suffer.It was related by Muslim (also by al-Bukhari, at-Tirmidhi, and an-Nasa’i).

Read This Hadees

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” إِنَّ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مَلَائِكَةً سَيَّارَةً فُضُلًا(1)، يَتَتَبَّعُونَ مَجَالِسَ الذِّكْرِ، فَإِذَا وَجَدُوا مَجْلِسًا فِيهِ ذِكْرٌ، قَعَدُوا مَعَهُمْ، وَحَفَّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا بِأَجْنِحَتِهِمْ، حَتَّى يَمْلَأُوا مَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَإِذَااْنْصَرَفُوا عَرَجُوا وَصَعِدُوا إِلَى السَّمَاءِ، قَالَ (2) : فَيَسْأَلُهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ أَعْلَمُ بِهِمْ: مِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ؟ فَيَقُولُونَ:
جِئْنَا مِنْ عِنْدِ عِبَادٍ لَكَ فِي الْأَرْضِ، يُسَبِّحُونَكَ وَيُكَبِّرُونَكَ وَيُهَلِّلُونَكَ وَيَحْمَدُونَكَ وَيَسْأَلُونَكَ، قَالَ: وَمَا يَسْأَلُونِي؟ قَالُوا يَسْأَلُونَكَ جَنَّتَكَ، قَالَ: وَهَلْ رَأَوْا جَنَّتِي؟ قَالُوا: لَا أَيْ رَبِّ، قَالَ: فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْا جَنَّتِي! قَالُوا: وَيَسْتَجِيرُونَكَ، قَالَ: وَمِمَّ يَسْتَجِيرُونَي؟ قَالُوا: مِنْ نَارِكَ يَا رَبِّ، قَالَ: وَهَلْ رَأَوْا نَارِي؟ قَالُوا: لَا، قَالَ: فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْا نَارِي! قَالُوا: وَيَسْتَغْفِرُونَكَ، قَالَ
(1) فَيَقُولُ: قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ، وأَعْطَيْتُهُمْ مَا سَأَلُوا، وَأَجَرْتُهُمْ مِمَّا اسْتَجَارُوا، قَالَ(1) يَقُولُونَ: رَبِّ فِيهِمْ فُلَانٌ، عَبْدٌ خَطَّاءٌ إِنَّمَا مَرَّ فَجَلَسَ مَعَهُمْ، قَالَ(1): فَيَقُولُ: وَلَهُ غَفَرْتُ؛ هُمْ الْقَوْمُ، لَا يَشْقَى بِهِمْ جَلِيسُهُمْ”
رواه مسلم وكذلك البخاري والترمذي والنسائي

This hadith, attributed to Abu Huraira (may Allah be pleased with him), is often cited in Arabic. Here it is in Arabic script and its translation in both Urdu and English:

Arabic

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” إِنَّ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَىَ مَلَائِكَةً سَيَّارَةً فُضُلًا، يَتَتَبَّعُونَ مَجَالِسَ الذِّكْرِ، فَإِذَا وَجَدُوا مَجْلِسًا فِيهِ ذِكْرٌ، قَعَدُوا مَعَهُمْ، وَحَفَّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا بِأَجْنِحَتِهِمْ، حَتَّى يَمْلَأُوا مَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَإِذَا انْصَرَفُوا عَرَجُوا وَصَعِدُوا إِلَى السَّمَاءِ، قَالَ: فَيَسْأَلُهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ أَعْلَمُ بِهِمْ:

مِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ؟ فَيَقُولُونَ: جِئْنَا مِنْ عِنْدِ عِبَادٍ لَكَ فِي الْأَرْضِ، يُسَبِّحُونَكَ وَيُكَبِّرُونَكَ وَيُهَلِّلُونَكَ وَيَحْمَدُونَكَ وَيَسْأَلُونَكَ، قَالَ: وَمَا يَسْأَلُونِي؟ قَالُوا يَسْأَلُونَكَ جَنَّتَكَ، قَالَ: وَهَلْ رَأَوْا جَنَّتِي؟ قَالُوا: لَا أَيْ رَبِّ، قَالَ: فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْا جَنَّتِي! قَالُوا: وَيَسْتَجِيرُونَكَ، قَالَ: وَمِمَّ يَسْتَجِيرُونَي؟ قَالُوا: مِنْ نَارِكَ يَا رَبِّ، قَالَ: وَهَلْ رَأَوْا نَارِي؟ قَالُوا: لَا، قَالَ: فَكَيْفَ لَوْ رَأَوْا نَارِي! قَالُوا:

وَيَسْتَغْفِرُونَكَ، قَالَ: قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ، وَأَعْطَيْتُهُمْ مَا سَأَلُوا، وَأَجَرْتُهُمْ مِمَّا اسْتَجَارُوا، قَالَ: يَقُولُونَ: رَبِّ فِيهِمْ فُلَانٌ، عَبْدٌ خَطَّاءٌ إِنَّمَا مَرَّ فَجَلَسَ مَعَهُمْ، قَالَ: فَيَقُولُ: وَلَهُ غَفَرْتُ؛ هُمْ الْقَوْمُ، لَا يَشْقَى بِهِمْ جَلِيسُهُمْ”.

Urdu

حضور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: “اللہ کے پاس ایسے فضول ملائکے ہیں جو ذکر کی مجالس کی تلاش کرتے ہیں۔ جب وہ کسی مجلس کو پائیں جہاں ذکر کی مجلس ہو تو وہ وہاں بیٹھ جاتے ہیں، اور اپنی پنکھوں سے ایک دوسرے کو آگے کر لیتے ہیں، جب تک کہ وہ اپنی پنکھوں سے اس جگہ کو بھر نے لگتے ہیں جو ان اور دنیا کے آسمان کے درمیان ہوتی ہے۔ جب وہ وہاں سے رخصت ہو جاتے ہیں تو ان کو سماں کی طرف رواں ہو جاتے ہیں۔

اللہ تعالی پوچھتا ہے اور وہ تو سب سے زیادہ جانتے ہیں: “تم کہاں سے آئے ہو؟” وہ جواب دیتے ہیں: “ہم تیرے عباد کے پاس سے آئے ہیں جو زمین پر ہیں، وہ تجھ کو تسبیح کرتے ہیں، تجھ کی تعریف کرتے ہیں، تجھ کو تکبیر کرتے ہیں، تجھ کو تہلیل کرتے ہیں، اور تجھ کی حمد کرتے ہیں، اور تجھ سے درخواست کرتے ہیں۔” اللہ تعالی پوچھتا ہیں: “انہوں نے میری کیسی درخواست کی؟” وہ جواب دیتے ہیں: “وہ تیری جنت کی درخواست کرتے ہیں۔” اللہ تعالی پوچھتا ہیں: “کیا انہوں نے میری جنت دیکھی؟” وہ جواب دیتے ہیں: “نہیں، اے رب! انہوں نے تیری جنت نہیں دیکھی۔” اللہ تعالی پوچھتا ہے:

“تو اگر وہ میری جنت دیکھ لیتے تو کیا ہوتا؟” وہ جواب دیتے ہیں: “وہ تجھ سے پناہ گزینے آتے ہیں۔” اللہ تعالی پوچھتا ہے: “ان کو کس سے پناہ چاہیے؟” وہ جواب دیتے ہیں: “تیری نار سے، اے رب!” اللہ تعالی پوچھتا ہے: “کیا انہوں نے میری نار دیکھی؟” وہ جواب دیتے ہیں: “نہیں، اے رب! انہوں نے تیری نار نہیں دیکھی۔” اللہ تعالی پوچھتا ہے: “تو اگر وہ میری نار دیکھ لیتے تو کیا ہوتا؟” وہ جواب دیتے ہیں: “وہ تجھ سے مغفرت چاہتے ہیں۔

” اللہ تعالی فرماتے ہیں: “میں نے ان کی مغفرت کر دی ہے، اور میں نے ان کی درخواست کی پوری کر دی ہے، اور میں نے ان کی پناہ گزینی کر لی ہے۔” وہ جواب دیتے ہیں: “اے رب! ان میں فلان شخص ہے، وہ گناہگار بندہ ہے، جو صرف اس مجلس میں بیٹھا ہوا تھا اور ان کے ساتھ بیٹھا تھا۔” اللہ تعالی فرماتے ہیں: “اس نے بھی مغفرت کر دی ہے۔ وہ لوگ ایسے ہیں کہ جن کے ساتھ بیٹھنے سے ان میں کوئی شقائی نہیں ہوتا۔”

English(Translation):

Narrated Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Prophet Muhammad (peace be upon him) said, “Indeed, Allah has angels who roam the roads seeking out gatherings of remembrance. When they find a gathering where Allah is being remembered, they sit with them and surround them with their wings, until what is between them and the lowest heaven is fully covered.

When they depart, they ascend to the heavens. Allah, who is more knowledgeable about them, asks, ‘Where have you come from?’ They reply, ‘We have come from a group of Your servants on Earth. They were glorifying You, magnifying You, praising You, and asking for Your blessings.’ Allah asks them, ‘What were they asking Me for?

‘ They reply, ‘They were asking for Your Paradise.’ Allah then asks them, ‘Did they see My Paradise?’ They say, ‘No, O Lord!’ Allah asks, ‘How would it have been if they had seen My Paradise?’ They say, ‘They seek Your protection.

‘ Allah asks, ‘From what do they seek My protection?’ They say, ‘From Your Hellfire, O Lord!’ Allah asks, ‘Did they see My Hellfire?’ They say, ‘No, O Lord!’ Allah asks, ‘How would it have been if they had seen My Hellfire?’ They say, ‘They seek Your forgiveness.’ Allah says, ‘I have forgiven them, and I have granted them what they asked for and given them protection.

‘ They say, ‘Amongst them is so-and-so, a sinful person who happened to pass by and was sitting with them.’ Allah says, ‘I have granted him forgiveness as well; they are a people, and anyone who sits with them will not be miserable.'”

This hadith emphasizes the importance of gatherings where Allah is remembered and highlights the mercy and blessings of Allah upon those who engage in such gatherings, even if they may have had shortcomings or were simply passing by.

Benefits Of This Hadees

The hadith about the angels in gatherings of remembrance (Dhikr) carries several important benefits and lessons for Muslims:

Encouragement for Remembrance of Allah (Dhikr)

  • This hadith emphasizes the significance of engaging in the remembrance of Allah. It serves as a reminder that when believers gather to remember Allah through supplication, praise, and glorification, they attract the presence and blessings of the angels.

Divine Mercy and Forgiveness

  •  The hadith highlights Allah’s immense mercy and forgiveness. Even those who may have had shortcomings or were not initially part of the gathering but happened to join are also granted forgiveness and blessings. This underscores Allah’s generosity and willingness to forgive His servants.

Protection from Hellfire

  • The angels seek protection for the attendees of these gatherings from the Hellfire. This illustrates the spiritual safeguarding of those engaged in Dhikr and their sincere desire to be saved from the consequences of their sins.

Unity and Brotherhood

  •  When angels gather with humans in Dhikr, it symbolizes the unity and brotherhood among believers. Regardless of their backgrounds, everyone is united in their devotion to Allah.

Incentive for Attending Religious Gatherings

  • The hadith encourages Muslims to attend gatherings where Allah is remembered. It serves as motivation for believers to participate in congregational prayers, study circles, and other religious gatherings to maximize the blessings and spiritual benefits.

Awareness of Angelic Presence

  • This hadith makes Muslims aware of the unseen world of angels. It reinforces the concept that angels are constantly observing and recording human actions, particularly acts of worship and devotion.

Hope and Optimism

  •  The hadith instills hope and optimism in the hearts of believers. It reminds them that Allah’s mercy is vast and that sincere efforts to draw closer to Him are not in vain.

Recognition of the Value of Good Company

  •  Being in the company of those engaged in Dhikr is highly regarded. Even if someone joins such a gathering casually, they can benefit from the collective supplication and blessings.

Encouragement for Seeking Forgiveness

  •  The hadith highlights the practice of seeking Allah’s forgiveness, which is an essential aspect of Islamic faith. It serves as a reminder to regularly seek forgiveness for one’s sins.

In summary, this hadith underscores the spiritual and communal significance of gatherings where Allah is remembered. It encourages believers to engage in Dhikr, assures them of Allah’s mercy and forgiveness, and reminds them of the presence of angels in their midst. It serves as a source of inspiration and motivation for Muslims to strengthen their connection with Allah through remembrance and supplication.

Conclusion

The hadith on angels in gatherings of remembrance underscores the profound spiritual benefits of engaging in Dhikr. It encourages Muslims to actively participate in gatherings where Allah is remembered, promising divine mercy, forgiveness, and angelic protection. The hadith fosters unity, awareness of the unseen, and hope in Allah’s boundless mercy.

It serves as a powerful incentive for seeking forgiveness, fostering a deep connection with Allah, and finding solace in the company of those dedicated to remembrance.

 

Similar Posts